
Во Франции есть свой список самых красивых деревень (Les plus beaux villages de France). К нему так же, как и в Испании, надо подходить с иронией. У нас бывало, что из двух деревень мы выбирали не из списка и были очарованы. Или когда мы шли по Эльзасу, нам больше нравились парочка деревень не из французских мас бонитос. Вот и тут – Эноа (Ainhoa) нас оставил равнодушными, а Эспелет понравился. Жаль, что мы не посмотрели Сар (Sare) – еще одна деревня. Возможно, она похожа на Эноа, но там рядом горы повыше и поэтому может быть симпатичнее. Мы хотели в Сар идти пешком из Эспелета (Espelette), но потом заменили её на Сен-Жан-де-Люз (Saint Jean de Luz).
Итак, утром мы опять никуда не торопились. Позавтракали в нашем классном жите, собрали рюкзаки и ушли в Эспелет (примерно 1 км от дома). Оттуда несколько автобусов в день ходит до Сен-Жан-де-Люз и каждый час есть автобус до Байонны. Так что мы бы без проблем выбрались, поэтому не ставили себе никаких временнЫх ограничений. Гуляли по улицам, смотрели сувениры, покупали какие-то местные продукты. Самое главное, конечно, красный перец! Перец там повсюду – растёт на полях и в цветочных горшках на окнах, висит в виде связок на домах, изображён на сувенирах, продаётся в самых разных видах – сушёный молотый, связками, как лук или чеснок, в виде желе или конфитюра, есть острый и сладкий, есть шоколад с перцем. Мы немного жалели, что из-за того, что нам ещё предстоит ходить пешком с полной выкладкой по горам, не могли накупить всего этого побольше себе, друзьям и родственникам.

Мост через речку, название которой не рискну произнести.

Он же с тенями от обрезанных деревьев. Сами обрезанные во Франции и Испании деревья мне настолько не нравятся, что я даже не старалась их красиво снять.

На стене символ пути Сантьяго. Раньше в Эспелет был альберге, но потом его закрыли – невыгодно содержать в таком туристическом месте.

Тут даже есть свой замок. А вот на доме слово написано не на эускера. Хотя слово не французское.



Такой перчик я бы хотела держать на подоконнике своей кухни.

Этот баск в традиционном берете очень мне напомнил одного героя из книги «Родина» Фернандо Арамбуру («Patria» Fernando Aramburu), очень популярная в Испании и очень интересная книга, написанная баскским писателем про Страну басков. Эту книгу я прочитала уже после поездки. И жалею, что не купили её на испанском.
