Ольга (luchar) wrote,
Ольга
luchar

Category:

Три дня в Таллине

Неожиданно поехали с Катей в Таллин на три дня. Не скажу, что совсем уж неожиданно — билеты отслеживала около месяца, но не было дешевых на нужные даты, да и две поездки с таким маленьким промежутком мне казались излишеством. Но возможность свободно поехать куда-то дальше на запад, чем Питер или Львов, заманивала... И когда оставалось буквально три дня до 8 марта, по совету Тани (takasa) в поиске сдвинула даты поездки на один день и — о, чудо! — нашла билеты в три(!) раза дешевле. Паша не мог отпроситься, а мы с Катей договорились на работе, что за понедельник, 11, отработаем 8-го и 9-го мы были в Таллине. (Можно я буду писать Таллин с одной "н", как принято в русском языке? Они же называют Россию Venemaa...)
В Таллин влюбилась буквально сразу, с Вируских ворот, еще не зайдя в Старый город. Это было что-то невероятное... На три дня мы очутились на празднике света, солнца, ярких красок. Невероятно синее небо, безумно яркое солнце, белые пушистые облака, красные острые крыши, яркие стены домов, кривые уютные улочки, запах жареного миндаля с корицей, а кроме того, замершее Балтийское море и лебеди, плавающие в волнах между льдинами...
Что удивило. Что Таллин такой яркий. Мне казалось по фотографиям, что он должен быть спокойнее. А он оказался таким удивительно легким, светлым и жизнерадостным. И люди одеты очень ярко: яркие куртки, разноцветные шарфы, вязаные шапки с орнаментами... Второе — что все говорят по-русски (в старом городе). Не было ощущения, что ты оказался за границей (во Львове мы гораздо больше чувствовали себя иностранцами, чем здесь). Русская речь слышалась намного чаще эстонской или какой-нибудь еще.
Поняли, в чем смысл милого эстонского акцента. :) В эстонском языке ударение всегда падает на первый слог, и когда эстонцы произносят русские слова, то сначала непроизвольно делают акцент на первом слоге, а потом уже в нужном месте. Вот и получается: "'УважАемые п'ассажИры! Просьба не 'аставлЯть свой б'агАж..."
Жили мы практически в центре старого Таллина, на улице Lai (Широкая), практически у подножия улицы Pikk jalg (Пикк Ялг, Длинная нога), которая как и ее сестра, улица Lühike jalg (Люхике Ялг, Короткая нога), соединяет верхнюю часть города (Вышгород) с нижней. До завтрака успевали погулять по улицам и сбегать наверх на смотровые площадки, а днем и вечером можно было в любой момент прийти погреться (мороз был утром–вечером до -15-17)...

Пусть будут две банальные фотографии со смотровой площадки.



Tags: весна, таллин
Subscribe

  • Дороги, которые нас выбирают

    С некоторых пор я убеждена, что не мы выбираем маршруты поездок, а наоборот, они выбирают нас. Например, как объяснить, что мы вместо поездки в…

  • Очень простая история в Нижнем

    Мы съездили на один день в Нижний Новгород. Поехали посмотреть спектакль «Очень простая история» в Нижегородской «Комедии». Этот спектакль я уже…

  • Амалиенау, или весна в Калининграде

    В начале мая мы съездили на 5 первых праздничных дней в Калининград. Честно говоря, хотели из Калининграда сразу уехать в Польшу, в которой еще не…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments

  • Дороги, которые нас выбирают

    С некоторых пор я убеждена, что не мы выбираем маршруты поездок, а наоборот, они выбирают нас. Например, как объяснить, что мы вместо поездки в…

  • Очень простая история в Нижнем

    Мы съездили на один день в Нижний Новгород. Поехали посмотреть спектакль «Очень простая история» в Нижегородской «Комедии». Этот спектакль я уже…

  • Амалиенау, или весна в Калининграде

    В начале мая мы съездили на 5 первых праздничных дней в Калининград. Честно говоря, хотели из Калининграда сразу уехать в Польшу, в которой еще не…